Performance traductologie La discothèque






Cette performance est introduite par Astrid Guillaume, maître de conférences à l’Université Paris Sorbonne où elle enseigne la sémiotique et la traductologie, et cofondatrice de l’Observatoire européen du plurilinguisme (OEP) qu’elle a vice-présidé durant près de dix ans.
De 18 heures à 19 heures seront donc projetées à la discothèque des versions sous-titrées du court métrage ‘Se l’andava cercando’ dont les traductions ont été faites par les résidents des Grands Voisins.
La culture est l’affaire de tous.
Et pour que cette performance soit complète, Joseph Escribe enveloppera ces images de paysages sonores électriques envoûtants.
Il sera accompagnée par Ma Nonne à la voix et pédales
et par Yann Domenech à la guitare acoustique (compositeur de Sound Of Universe : Le site FaceBook de Sound Of Universe)
Et en avant première, à 18:08 à la discothèque ….
كان ىسأل عنها
Liste des traductions à venir