Performance traductologie La discothèque

Cette performance est introduite par Astrid Guillaume, maître de conférences à l’Université Paris Sorbonne où elle enseigne la sémiotique et la traductologie, et cofondatrice de l’Observatoire européen du plurilinguisme (OEP) qu’elle a vice-présidé durant près de dix ans.

De 18 heures à 19 heures seront donc projetées à la discothèque des versions sous-titrées du court métrage ‘Se l’andava cercando’ dont les traductions ont été faites par les résidents des Grands Voisins.
La culture est l’affaire de tous.
Et pour que cette performance soit complète, Joseph Escribe enveloppera ces images de paysages sonores électriques envoûtants.

Il sera accompagnée par Ma Nonne à la voix et pédales

13600054_10153821010548037_8856529665190828269_n

et par Yann Domenech à la guitare acoustique (compositeur de Sound Of Universe : Le site FaceBook de Sound Of Universe)

1000464_580093285366566_1111800677_n

Et en avant première, à 18:08 à la discothèque ….

كان ىسأل عنها

 

Liste des traductions à venir

 

 

Powered by Khore by Showthemes